Straßenproduktion / Streetproduction Mexico City
"Warum ich dieses Buch so gerne mag?
Weil es eine ganz bestimmte Art der Beobachtung von Stadt zeigt."
"Why do I like this book so much? Because it shows a certain kind of city observation."
Kathrin Wildner hat den Katalog „Walking Distance from the Studio“ von Francis Alÿs (2004) für unser Gespräch ausgewählt. Das Buch ist ein Jahr nach Kathrins Ethnographie „Zocalo – die Mitte der Stadt Mexiko “ erschienen, in der, wie bei Alÿs, das Zentrum von Mexico Stadt Forschungsterrain ist. Stadtethnographin und Künstler bedienen sich teils auch derselben Methode: das Gehen in der Stadt, der Dérive, um zu zeigen, wie durch die Vielfalt von Nutzungen Straßen zu Projektionsflächen städtischer Gesellschaft werden. Für die multisensorische Ethnographie der Stadt, ist die Fotoarbeit von Francis Alÿs historische Quelle und methodologische Referenz.
Kathrin Wildner chose the catalogue Walking Distance from the Studio by Francis Alÿs (2004) for our discussion. The book was published one year after Kathrin’s ethnography, Zocalo – die Mitte der Stadt Mexiko [Zocalo – The Centre of Mexico City], in which, as with Alÿs, the heart of Mexico City is the research terrain. Both the city ethnographer and the artist also use partly the same methods: the stroll through the city, the dérive, to reveal the many ways of using streets, which turns them into projection surfaces of urban society. For the multi-sensory ethnography of the city, the photo work of Francis Alÿs is at once the historical source and the methodological reference-point.
"Alÿs zeigt diese Alltagspraktiken, die das städtische Leben ausmachen.
Und gleichzeitig macht er daraus Skulpturen."
"Alÿs shows the everyday practices which constitute urban life. And at the same time he turns them into sculptures."
"For me, the images also come with a complete urban soundscape,
from these very specific moments in the historical centre."
"Für mich haben die Bilder auch eine komplette urbane Soundscape, genau von diesen spezifischen Momenten des historischen Zentrums."
"There’s something very ethnographic about the book, even if it is situated in art."
"Es hat etwas sehr Ethnographisches, auch wenn es im künstlerischen Raum verortet ist."
From "Francis Alÿs: Walking Distance from the Studio." Kunstmuseum Wolfsburg 2004.
Conversation with Kathrin Wildner, Berlin 22 March 2018
Check out the chapter "popular media"